Quel pays a l'hymne national le plus court?

Les symboles tels que les drapeaux et les hymnes nationaux jouent un rôle important dans l'établissement de l'identité et de la culture individuelles d'un pays. Les deux symboles servent à exprimer la fierté nationale que ressentent les citoyens de cette région spécifique du monde envers leur pays. De même, les symboles nationaux tels que les hymnes et les drapeaux sont également censés refléter la nature culturelle et historique distincte du pays qu’ils représentent. Les cinquante étoiles sur le drapeau des États-Unis, qui représentent les cinquante États de la nation, en sont un excellent exemple.

Les plus courts hymnes nationaux

En termes d'hymnes, cependant, de tous les pays répartis sur la planète Terre, la nation dont l'hymne national est le plus court (et l'un des plus anciens) appartient à la nation insulaire du Japon. Officiellement appelé «Kimigayo», le titre de cet hymne à quatre lignes peut être traduit par «Règne de Sa Majesté impériale». L’origine de ses paroles remonte à un poème japonais waka qui aurait été écrit à l’époque de la période Heian entre les années 794 et 1185.

Kimigayo a également la distinction d'être l'un des plus anciens hymnes nationaux du monde. Kimigayo a un total de 32 caractères et une longueur de onze mesures. Conformément à la loi japonaise, aucune traduction du titre ou des paroles n'est autorisée par la loi.

L'histoire de Kimigayo

L'Empire du Japon utilisa «Kimigayo» comme hymne national officiel de 1888 à 1945. Après la fin de la Seconde Guerre mondiale et après la capitulation du Japon, le nouvel État du Japon fut créé. Kimigayo a alors pris le statut de hymne national de facto jusqu'à ce que l'acte officiel sur le drapeau national et l'hymne national soit adopté dans le pays en 1999. Cet acte formel a servi à établir officiellement «Kimigayo» comme l'unique hymne national du Japon.

La musique de «Kimigayo» a été écrite par Yoshiisa Oku et Akimori Hayashi. En 1880, l'harmonie a été composée par le musicien allemand Franz Eckert. Ce n’est que le 13 août 1999 que Kimigayo a été officiellement adopté comme hymne national.

Bien que l'hymne ait fait l'objet de nombreuses controverses au fil des ans, les cinq lignes qui composent la pièce musicale sont plutôt simples lorsqu'elles sont traduites en anglais. On peut trouver un exemple de cela dans le texte de Christopher Hood publié en 2001 dans le document intitulé Réforme de l'éducation japonaise: l'héritage de Nakasone, dans lequel l'hymne japonais est traduit par «Puisse ton règne / continuer pendant mille huit cent générations / jusqu'à ce que les cailloux / grandissent en blocs / Lush with moss. ”La mention de“ ton règne ”est une référence à l'empereur actuel du Japon, Akihito.

Selon le site Web national-anthems.org, le matériau source utilisé pour créer l'hymne japonais provient d'un recueil de poèmes de Kokinshu datant du IXe siècle. Traduit comme «Collection des temps anciens et modernes», Kokinshu est une anthologie de poésie japonaise créée en 901 par Ki Tsurayuki sous les ordres du roi. Bien que ces mots remontent à l'histoire, la musique aurait été composée par Oku Yoshiisa (1858-1933). Si l'on traduisait le titre de "Kokinshu", l'hymne officiel du Japon, cela signifierait simplement "Le règne de notre empereur".